Latest News :
  • Quran Project adalah Project Dakwah atau Project Non Komersial, tujuan utama kami mempermudah ummat islam
  • dalam mempelajari Al Quran dan sunnah secara khusus dan mempelajari islam secara umum, mudah-mudahan bisa bermanfaat untuk ummat
  • Ayat-ayat Perintah yang terdapat dalam Al Quran Klik disini
  • Ayat-ayat Larangan yang terdapat dalam Al Quran Klik disini
  • Telah kami release QPi ver 1.5 dengan berbagai macam update dan kemudahan
  • Kunjungi facebook page kami di Quran Project page untuk mendapatkan update harian dan jangan lupa like yah :)
  • Ingin tahu project apa saja yang sedang kami kerjakan silahkan lihat presentasi kami Klik disini
  • Untuk optimalisasi pencarian silahkan baca file pdf "cara penggunaan search engine" Klik disini
  • Untuk mensupport Quran Project, kami menerima donasi berupa infaq dan shodaqoh dari anda, klik disini untuk informasi donasi
Bismillahirrahmanirrahim.. qpi sedang develop untuk versi 2.0, mohon doanya untuk diberikan kemudahan..Aamiin.

Al Quran option

Tipe Al Quran
Tipe Tampilan
Reciter :
(Yunus/Yunus/10)
turun di :Mekkah , urut turun : 51 , Juz ke :11 , Manzil ke :3 , Ruku ke :172 , Quarter ke :83 , jumlah ayat :109 ayat
lihat ringkasan detail disini
الٓر
Alif Lam Ra
asal kata:
-
تِلْكَ
ini
asal kata:
-
ءَايَٰتُ
ayat-ayat
asal kata:
-
ٱلْكِتَٰبِ
Kitab
asal kata:
-
ٱلْحَكِيمِ
hikmah
asal kata:
-
'Alif-Lām- Tilka 'Āyātu Al-Kitābi Al-Ĥakīmi ۚ
Alif laam raa. Inilah ayat-ayat Al Quran yang mengandung hikmah. (QS 10:1)
sumber: Tanzil Net
أَكَانَ
adakah/patutkah
asal kata:
-
لِلنَّاسِ
bagi manusia
asal kata:
-
عَجَبًا
keheranan
asal kata:
-
أَنْ
bahwa
asal kata:
-
أَوْحَيْنَآ
Kami mewahyukan
asal kata:
-
إِلَىٰ
kepada
asal kata:
-
رَجُلٍ
seorang laki-laki
asal kata:
-
مِّنْهُمْ
diantara mereka
asal kata:
-
أَنْ
agar
asal kata:
-
أَنذِرِ
ia memberi peringatan
asal kata:
-
ٱلنَّاسَ
manusia
asal kata:
-
وَبَشِّرِ
dan gembirakanlah
asal kata:
-
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
asal kata:
-
ءَامَنُوٓا۟
beriman
asal kata:
-
أَنَّ
bahwasanya
asal kata:
-
لَهُمْ
bagi mereka
asal kata:
-
قَدَمَ
kedudukan
asal kata:
-
صِدْقٍ
kebenaran
asal kata:
-
عِندَ
disisi
asal kata:
-
رَبِّهِمْ
Tuhan mereka
asal kata:
-
قَالَ
berkata
asal kata:
-
ٱلْكَٰفِرُونَ
orang-orang kafir
asal kata:
-
إِنَّ
sesungguhnya
asal kata:
-
هَٰذَا
ini
asal kata:
-
لَسَٰحِرٌ
sungguh tukang sihir
asal kata:
-
مُّبِينٌ
nyata
asal kata:
-
'Akāna Lilnnāsi `Ajabāan 'An 'Awĥaynā 'Ilá Rajulin Minhum 'An 'Andhiri An-Nāsa Wa Bashshiri Al-Ladhīna 'Āmanū 'Anna Lahum Qadama Şidqin `Inda Rabbihim ۗ Qāla Al-Kāfirūna 'Inna Hādhā Lasāĥirun Mubīnun
Patutkah menjadi keheranan bagi manusia bahwa Kami mewahyukan kepada seorang laki-laki di antara mereka: "Berilah peringatan kepada manusia dan gembirakanlah orang-orang beriman bahwa mereka mempunyai kedudukan yang tinggi di sisi Tuhan mereka". Orang-orang kafir berkata: "Sesungguhnya orang ini (Muhammad) benar-benar adalah tukang sihir yang nyata". (QS 10:2)
sumber: Tanzil Net
إِنَّ
sesungguhnya
asal kata:
-
رَبَّكُمُ
Tuhanmu
asal kata:
-
ٱللَّهُ
Allah
asal kata:
-
ٱلَّذِى
yang
asal kata:
-
خَلَقَ
telah menciptakan
asal kata:
-
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit
asal kata:
-
وَٱلْأَرْضَ
dan bumi
asal kata:
-
فِى
dalam
asal kata:
-
سِتَّةِ
enam
asal kata:
-
أَيَّامٍ
hari/masa
asal kata:
-
ثُمَّ
kemudian
asal kata:
-
ٱسْتَوَىٰ
Dia bersemayam
asal kata:
-
عَلَى
diatas
asal kata:
-
ٱلْعَرْشِ
'Arasy
asal kata:
-
يُدَبِّرُ
Dia mengatur
asal kata:
-
ٱلْأَمْرَ
segala urusan
asal kata:
-
مَا
tidak
asal kata:
-
مِن
dari
asal kata:
-
شَفِيعٍ
seorang pemberi syafaat
asal kata:
-
إِلَّا
kecuali
asal kata:
-
مِنۢ
dari
asal kata:
-
بَعْدِ
sesudah
asal kata:
-
إِذْنِهِۦ
izinNya
asal kata:
-
ذَٰلِكُمُ
demikian
asal kata:
-
ٱللَّهُ
Allah
asal kata:
-
رَبُّكُمْ
Tuhanmu
asal kata:
-
فَٱعْبُدُوهُ
maka sembahlah Dia
asal kata:
-
أَفَلَا
maka apakah tidak
asal kata:
-
تَذَكَّرُونَ
kamu mengambil pelajaran
asal kata:
-
'Inna Rabbakumu Al-Lahu Al-Ladhī Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Fī Sittati 'Ayyāmin Thumma Astawá `Alá Al-`Arshi ۖ Yudabbiru Al-'Amra ۖ Mā Min Shafī`in 'Illā Min Ba`di 'Idhnihi ۚ Dhalikumu Al-Lahu Rabbukum Fā`budūhu ۚ 'Afalā Tadhakkarūna
Sesungguhnya Tuhan kamu ialah Allah Yang menciptakan langit dan bumi dalam enam masa, kemudian Dia bersemayam di atas 'Arsy untuk mengatur segala urusan. Tiada seorangpun yang akan memberi syafa'at kecuali sesudah ada izin-Nya. (Dzat) yang demikian itulah Allah, Tuhan kamu, maka sembahlah Dia. Maka apakah kamu tidak mengambil pelajaran? (QS 10:3)
sumber: Tanzil Net
إِلَيْهِ
kepadaNya
asal kata:
-
مَرْجِعُكُمْ
tempat kembalimu
asal kata:
-
جَمِيعًا
semuanya
asal kata:
-
وَعْدَ
janji
asal kata:
-
ٱللَّهِ
Allah
asal kata:
-
حَقًّا
benar
asal kata:
-
إِنَّهُۥ
sesungguhnya Dia
asal kata:
-
يَبْدَؤُا۟
Dia memulai menciptakan
asal kata:
-
ٱلْخَلْقَ
makhluk
asal kata:
-
ثُمَّ
kemudian
asal kata:
-
يُعِيدُهُۥ
Dia mengembalikannya
asal kata:
-
لِيَجْزِىَ
karena Dia hendak memberi balasan
asal kata:
-
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
asal kata:
-
ءَامَنُوا۟
beriman
asal kata:
-
وَعَمِلُوا۟
dan mereka beramal
asal kata:
-
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
kebajikan/saleh
asal kata:
-
بِٱلْقِسْطِ
dengan adil
asal kata:
-
وَٱلَّذِينَ
dan orang-orang yang
asal kata:
-
كَفَرُوا۟
(mereka) kafir
asal kata:
-
لَهُمْ
bagi mereka
asal kata:
-
شَرَابٌ
minuman
asal kata:
-
مِّنْ
dari
asal kata:
-
حَمِيمٍ
air yang sangat panas
asal kata:
-
وَعَذَابٌ
dan azab
asal kata:
-
أَلِيمٌۢ
pedih
asal kata:
-
بِمَا
dengan apa/disebabkan
asal kata:
-
كَانُوا۟
adalah mereka
asal kata:
-
يَكْفُرُونَ
mereka kafir
asal kata:
-
'Ilayhi Marji`ukum Jamī`āan ۖ Wa`da Al-Lahi Ĥaqqāan ۚ 'Innahu Yabda'u Al-Khalqa Thumma Yu`īduhu Liyajziya Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Bil-Qisţi Wa ۚ Al-Ladhīna Kafarū Lahum Sharābun Min Ĥamīmin Wa `Adhābun 'Alīmun Bimā Kānū Yakfurūna
Hanya kepada-Nya-lah kamu semuanya akan kembali; sebagai janji yang benar daripada Allah, sesungguhnya Allah menciptakan makhluk pada permulaannya kemudian mengulanginya (menghidupkannya) kembali (sesudah berbangkit), agar Dia memberi pembalasan kepada orang-orang yang beriman dan yang mengerjakan amal saleh dengan adil. Dan untuk orang-orang kafir disediakan minuman air yang panas dan azab yang pedih disebabkan kekafiran mereka. (QS 10:4)
sumber: Tanzil Net
هُوَ
Dia
asal kata:
-
ٱلَّذِى
yang
asal kata:
-
جَعَلَ
menjadikan
asal kata:
-
ٱلشَّمْسَ
matahari
asal kata:
-
ضِيَآءً
bersinar
asal kata:
-
وَٱلْقَمَرَ
dan bulan
asal kata:
-
نُورًا
bercahaya
asal kata:
-
وَقَدَّرَهُۥ
dan Dia tetapkannya
asal kata:
-
مَنَازِلَ
tempat-tempat beredar
asal kata:
-
لِتَعْلَمُوا۟
agar kamu mengetahui
asal kata:
-
عَدَدَ
bilangan
asal kata:
-
ٱلسِّنِينَ
tahun
asal kata:
-
وَٱلْحِسَابَ
dan perhitungan
asal kata:
-
مَا
tidak
asal kata:
-
خَلَقَ
menciptakan
asal kata:
-
ٱللَّهُ
Allah
asal kata:
-
ذَٰلِكَ
demikian
asal kata:
-
إِلَّا
kecuali/melainkan
asal kata:
-
بِٱلْحَقِّ
dengan benar/hak
asal kata:
-
يُفَصِّلُ
Dia menjelaskan
asal kata:
-
ٱلْءَايَٰتِ
ayat-ayat/tanda-tanda
asal kata:
-
لِقَوْمٍ
bagi kaum
asal kata:
-
يَعْلَمُونَ
mereka mengetahui
asal kata:
-
Huwa Al-Ladhī Ja`ala Ash-Shamsa Điyā'an Wa Al-Qamaraan Wa Qaddarahu Manāzila Lita`lamū `Adada As-Sinīna Wa Al-Ĥisāba ۚ Mā Khalaqa Al-Lahu Dhālika 'Illā Bil-Ĥaqqi ۚ Yufaşşilu Al-'Āyāti Liqawmin Ya`lamūna
Dialah yang menjadikan matahari bersinar dan bulan bercahaya dan ditetapkan-Nya manzilah-manzilah (tempat-tempat) bagi perjalanan bulan itu, supaya kamu mengetahui bilangan tahun dan perhitungan (waktu). Allah tidak menciptakan yang demikian itu melainkan dengan hak. Dia menjelaskan tanda-tanda (kebesaran-Nya) kepada orang-orang yang mengetahui. (QS 10:5)
sumber: Tanzil Net
إِنَّ
sesungguhnya
asal kata:
-
فِى
didalam
asal kata:
-
ٱخْتِلَٰفِ
pertukaran
asal kata:
-
ٱلَّيْلِ
malam
asal kata:
-
وَٱلنَّهَارِ
dan siang
asal kata:
-
وَمَا
dan apa
asal kata:
-
خَلَقَ
menciptakan
asal kata:
-
ٱللَّهُ
Allah
asal kata:
-
فِى
di
asal kata:
-
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit
asal kata:
-
وَٱلْأَرْضِ
dan bumi
asal kata:
-
لَءَايَٰتٍ
sungguh tanda-tanda
asal kata:
-
لِّقَوْمٍ
bagi kaum
asal kata:
-
يَتَّقُونَ
mereka bertakwa
asal kata:
-
'Inna Fī Akhtilāfi Al-Layli Wa An-Nahāri Wa Mā Khalaqa Al-Lahu Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi La'āyātin Liqawmin Yattaqūna
Sesungguhnya pada pertukaran malam dan siang itu dan pada apa yang diciptakan Allah di langit dan di bumi, benar-benar terdapat tanda-tanda (kekuasaan-Nya) bagi orang-orang yang bertakwa. (QS 10:6)
sumber: Tanzil Net
Information: Jika terdapat kesalahan penulisan atau makna mohon informasikan ke kami ke laman bugs kami, kami akan secepatnya memperbaikinya, Klik disini untuk menuju halaman bugs