Latest News :
  • Quran Project adalah Project Dakwah atau Project Non Komersial, tujuan utama kami mempermudah ummat islam
  • dalam mempelajari Al Quran dan sunnah secara khusus dan mempelajari islam secara umum, mudah-mudahan bisa bermanfaat untuk ummat
  • Ayat-ayat Perintah yang terdapat dalam Al Quran Klik disini
  • Ayat-ayat Larangan yang terdapat dalam Al Quran Klik disini
  • Telah kami release QPi ver 1.5 dengan berbagai macam update dan kemudahan
  • Kunjungi facebook page kami di Quran Project page untuk mendapatkan update harian dan jangan lupa like yah :)
  • Ingin tahu project apa saja yang sedang kami kerjakan silahkan lihat presentasi kami Klik disini
  • Untuk optimalisasi pencarian silahkan baca file pdf "cara penggunaan search engine" Klik disini
  • Untuk mensupport Quran Project, kami menerima donasi berupa infaq dan shodaqoh dari anda, klik disini untuk informasi donasi
Bismillahirrahmanirrahim.. qpi sedang develop untuk versi 2.0, mohon doanya untuk diberikan kemudahan..Aamiin.

Al Quran option

Tipe Al Quran
Tipe Tampilan
Reciter :
(Qaaf/Qaaf/50)
turun di :Makkah , urut turun : 34 , Juz ke :26 , Manzil ke :6 , Ruku ke :452 , Quarter ke :207 , jumlah ayat :45 ayat
lihat ringkasan detail disini
Qâf
asal kata:
-
Qāf Wa Al-Qur'āni Al-Majīdi
Qaaf Demi Al Quran yang sangat mulia. (QS 50:1)
sumber: Tanzil Net
بَلْ
bahkan
asal kata:
-
عَجِبُوٓا۟
mereka heran
asal kata:
-
أَن
bahwa
asal kata:
-
جَآءَهُم
telah datang pada mereka
asal kata:
-
مُّنذِرٌ
seorang pemberi peringatan
asal kata:
-
مِّنْهُمْ
dari mereka
asal kata:
-
فَقَالَ
maka berkata
asal kata:
-
ٱلْكَٰفِرُونَ
orang-orang kafir
asal kata:
-
هَٰذَا
ini
asal kata:
-
شَىْءٌ
sesuatu
asal kata:
-
عَجِيبٌ
sangat aneh
asal kata:
-
Bal `Ajibū 'An Jā'ahum Mundhirun Minhum Faqāla Al-Kāfirūna Hādhā Shay'un `Ajībun
(Mereka tidak menerimanya) bahkan mereka tercengang karena telah datang kepada mereka seorang pemberi peringatan dari (kalangan) mereka sendiri, maka berkatalah orang-orang kafir: "Ini adalah suatu yang amat ajaib". (QS 50:2)
sumber: Tanzil Net
أَءِذَا
apakah apabila
asal kata:
-
مِتْنَا
kami telah mati
asal kata:
-
وَكُنَّا
dan kami adalah
asal kata:
-
تُرَابًا
tanah/debu
asal kata:
-
ذَٰلِكَ
demikian itu
asal kata:
-
رَجْعٌۢ
pengembalian
asal kata:
-
بَعِيدٌ
yang jauh
asal kata:
-
'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Tubāan ۖ Dhālika Raj`un Ba`īdun
Apakah kami setelah mati dan setelah menjadi tanah (kami akan kembali lagi)?, itu adalah suatu pengembalian yang tidak mungkin. (QS 50:3)
sumber: Tanzil Net
قَدْ
sesungguhnya
asal kata:
-
عَلِمْنَا
Kami mengetahui
asal kata:
-
مَا
apa yang
asal kata:
-
تَنقُصُ
merusak
asal kata:
-
ٱلْأَرْضُ
bumi
asal kata:
-
مِنْهُمْ
dari mereka
asal kata:
-
وَعِندَنَا
dan di sisi Kami
asal kata:
-
كِتَٰبٌ
kitab
asal kata:
-
حَفِيظٌۢ
penjaga
asal kata:
-
Qad `Alimnā Mā Tanquşu Al-'Arđu Minhum ۖ Wa `Indanā Kitābun Ĥafīžun
Sesungguhnya Kami telah mengetahui apa yang dihancurkan oleh bumi dari (tubuh-tubuh) mereka, dan pada sisi Kamipun ada kitab yang memelihara (mencatat). (QS 50:4)
sumber: Tanzil Net
بَلْ
bahkan/tetapi
asal kata:
-
كَذَّبُوا۟
mereka telah mendustakan
asal kata:
-
بِٱلْحَقِّ
dengan kebenaran
asal kata:
-
لَمَّا
tatkala
asal kata:
-
جَآءَهُمْ
datang kepada mereka
asal kata:
-
فَهُمْ
maka mereka
asal kata:
-
فِىٓ
dalam
asal kata:
-
أَمْرٍ
perkara
asal kata:
-
مَّرِيجٍ
bingung
asal kata:
-
Bal Kadhdhabū Bil-Ĥaqqi Lammā Jā'ahum Fahum Fī 'Amrin Marījin
Sebenarnya, mereka telah mendustakan kebenaran tatkala kebenaran itu datang kepada mereka, maka mereka berada dalam keadaan kacau balau. (QS 50:5)
sumber: Tanzil Net
أَفَلَمْ
maka apakah tidak
asal kata:
-
يَنظُرُوٓا۟
kamu melihat
asal kata:
-
إِلَى
kepada
asal kata:
-
ٱلسَّمَآءِ
langit
asal kata:
-
فَوْقَهُمْ
di atas mereka
asal kata:
-
كَيْفَ
bagaimana
asal kata:
-
بَنَيْنَٰهَا
diantaranya
asal kata:
-
وَزَيَّنَّٰهَا
dan Kami menghiasinya
asal kata:
-
وَمَا
dan tidaklah
asal kata:
-
لَهَا
baginya
asal kata:
-
مِن
dari
asal kata:
-
فُرُوجٍ
retak-retak
asal kata:
-
'Afalam Yanžurū 'Ilá As-Samā'i Fawqahum Kayfa Banaynāhā Wa Zayyannāhā Wa Mā Lahā Min Furūjin
Maka apakah mereka tidak melihat akan langit yang ada di atas mereka, bagaimana Kami meninggikannya dan menghiasinya dan langit itu tidak mempunyai retak-retak sedikitpun? (QS 50:6)
sumber: Tanzil Net
وَٱلْأَرْضَ
dan bumi
asal kata:
-
مَدَدْنَٰهَا
Kami hamparkannya
asal kata:
-
وَأَلْقَيْنَا
dan Kami letakkan
asal kata:
-
فِيهَا
didalamnya
asal kata:
-
رَوَٰسِىَ
gunung-gunung
asal kata:
-
وَأَنۢبَتْنَا
dan Kami tumbuhkan
asal kata:
-
فِيهَا
didalamnya
asal kata:
-
مِن
dari
asal kata:
-
كُلِّ
setiap
asal kata:
-
زَوْجٍۭ
pasangan
asal kata:
-
بَهِيجٍ
indah/bagus
asal kata:
-
Wa Al-'Arđa Madadnāhā Wa 'Alqaynā Fīhā Rawāsiya Wa 'Anbatnā Fīhā Min Kulli Zawjin Bahījin
Dan Kami hamparkan bumi itu dan Kami letakkan padanya gunung-gunung yang kokoh dan Kami tumbuhkan padanya segala macam tanaman yang indah dipandang mata, (QS 50:7)
sumber: Tanzil Net
تَبْصِرَةً
pemandangan
asal kata:
-
وَذِكْرَىٰ
dan pengajaran
asal kata:
-
لِكُلِّ
bagi setiap
asal kata:
-
عَبْدٍ
hamba
asal kata:
-
مُّنِيبٍ
orang yang kembali
asal kata:
-
Tabşiratan Wa Dhikrá Likulli `Abdin Munībin
untuk menjadi pelajaran dan peringatan bagi tiap-tiap hamba yang kembali (mengingat Allah). (QS 50:8)
sumber: Tanzil Net
وَنَزَّلْنَا
dan Kami turunkan
asal kata:
-
مِنَ
dari
asal kata:
-
ٱلسَّمَآءِ
langit
asal kata:
-
مَآءً
air
asal kata:
-
مُّبَٰرَكًا
penuh keberkatan
asal kata:
-
فَأَنۢبَتْنَا
lalu Kami tumbuhkan
asal kata:
-
بِهِۦ
dengannya
asal kata:
-
جَنَّٰتٍ
kebun-kebun
asal kata:
-
وَحَبَّ
dan biji-biji
asal kata:
-
ٱلْحَصِيدِ
diketam
asal kata:
-
Wa Nazzalnā Mina As-Samā'i Mā'an Mubārakāan Fa'anbatnā Bihi Jannātin Wa Ĥabba Al-Ĥaşīdi
Dan Kami turunkan dari langit air yang banyak manfaatnya lalu Kami tumbuhkan dengan air itu pohon-pohon dan biji-biji tanaman yang diketam, (QS 50:9)
sumber: Tanzil Net
وَٱلنَّخْلَ
dan pohon kurma
asal kata:
-
بَاسِقَٰتٍ
tinggi menjulang
asal kata:
-
لَّهَا
baginya
asal kata:
-
طَلْعٌ
mayang
asal kata:
-
نَّضِيدٌ
bersusun-susun
asal kata:
-
Wa An-Nakhla Bāsiqātin Lahā Ţal`un Nađīdun
dan pohon kurma yang tinggi-tinggi yang mempunyai mayang yang bersusun-susun, (QS 50:10)
sumber: Tanzil Net
رِّزْقًا
rezeki
asal kata:
-
لِّلْعِبَادِ
bagi hamba-hamba
asal kata:
-
وَأَحْيَيْنَا
dan Kami hidupkan
asal kata:
-
بِهِۦ
dengannya
asal kata:
-
بَلْدَةً
negeri/tanah
asal kata:
-
مَّيْتًا
mati
asal kata:
-
كَذَٰلِكَ
demikian itu
asal kata:
-
ٱلْخُرُوجُ
kebangkitan
asal kata:
-
Rizqāan Lil`ibādi ۖ Wa 'Aĥyaynā Bihi Baldatan Maytāan ۚ Kadhālika Al-Khurūju
untuk menjadi rezeki bagi hamba-hamba (Kami), dan Kami hidupkan dengan air itu tanah yang mati (kering). Seperti itulah terjadinya kebangkitan. (QS 50:11)
sumber: Tanzil Net
كَذَّبَتْ
telah mendustakan
asal kata:
-
قَبْلَهُمْ
sebelum mereka
asal kata:
-
قَوْمُ
kaum
asal kata:
-
نُوحٍ
Nuh
asal kata:
-
وَأَصْحَٰبُ
dan penduduk
asal kata:
-
ٱلرَّسِّ
Rass
asal kata:
-
وَثَمُودُ
dan Tsamud
asal kata:
-
Kadhdhabat Qablahum Qawmu Nūĥin Wa 'Aşĥābu Ar-Rassi Wa Thamūdu
Sebelum mereka telah mendustakan (pula) kaum Nuh dan penduduk Rass dan Tsamud, (QS 50:12)
sumber: Tanzil Net
وَعَادٌ
dan 'Ad
asal kata:
-
وَفِرْعَوْنُ
dan Fir'aun
asal kata:
-
وَإِخْوَٰنُ
dan saudara
asal kata:
-
لُوطٍ
Luth
asal kata:
-
Wa `Ādun Wa Fir`awnu Wa 'Ikhwānu Lūţin
dan kaum Aad, kaum Fir'aun dan kaum Luth, (QS 50:13)
sumber: Tanzil Net
وَأَصْحَٰبُ
dan penduduk
asal kata:
-
ٱلْأَيْكَةِ
Aikah
asal kata:
-
وَقَوْمُ
dan kaum
asal kata:
-
تُبَّعٍ
Tubba'
asal kata:
-
كُلٌّ
semuanya
asal kata:
-
كَذَّبَ
telah mendustakan
asal kata:
-
ٱلرُّسُلَ
rasul-rasul
asal kata:
-
فَحَقَّ
maka pasti/berhak
asal kata:
-
وَعِيدِ
diancamkan
asal kata:
-
Wa 'Aşĥābu Al-'Aykati Wa Qawmu Tubba`in ۚ Kullun Kadhdhaba Ar-Rusula Faĥaqqa Wa`īdi
dan penduduk Aikah serta kaum Tubba' semuanya telah mendustakan rasul-rasul maka sudah semestinyalah mereka mendapat hukuman yang sudah diancamkan. (QS 50:14)
sumber: Tanzil Net
أَفَعَيِينَا
maka apakah Kami lemah
asal kata:
-
بِٱلْخَلْقِ
dengan penciptaan
asal kata:
-
ٱلْأَوَّلِ
pertama
asal kata:
-
بَلْ
bahkan
asal kata:
-
هُمْ
mereka
asal kata:
-
فِى
dalam
asal kata:
-
لَبْسٍ
keragu-raguan
asal kata:
-
مِّنْ
tentang
asal kata:
-
خَلْقٍ
penciptaan
asal kata:
-
جَدِيدٍ
yang baru
asal kata:
-
'Afa`ayīnā Bil-Khalqi Al-'Awwali ۚ Bal Hum Fī Labsin Min Khalqin Jadīdin
Maka apakah Kami letih dengan penciptaan yang pertama? Sebenarnya mereka dalam keadaan ragu-ragu tentang penciptaan yang baru. (QS 50:15)
sumber: Tanzil Net
Information: Jika terdapat kesalahan penulisan atau makna mohon informasikan ke kami ke laman bugs kami, kami akan secepatnya memperbaikinya, Klik disini untuk menuju halaman bugs